"In memory"
His name was
Mohammed Sceab
Descendent
Of emirs and nomads
He killed himself
Because he no longer had
A homeland
He loved France
and changed his name
He became Marcel
But he wasn't French
And he'd forgotten
How to live
In the tents where his people
Listen to the singsong
Of the Quran
And sip coffee
Nor did he know
How to free
What he'd left behind
Into song
I walked beside him
With the woman who owns
The hotel where we'd been living
In Paris
From number 5 rue des Carmes
Down the faded alley
Now he rests
In the cemetery of Ivry
A suburb that always
Looks like
A fair-day falling apart
And perhaps only I
Still know
That he once lived.
------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
"In memoria"
Si chiamava
Moammed Sceab
Discendente
Di emiri di nomadi
Suicida
Perché non aveva più
Patria
Amò la Francia
E mutò nome
Fu Marcel
Ma non era Francese
E non sapeva più
Vivere
Nella tenda dei suoi
Dove si ascoltava la cantilena
Del Corano
Gustando un caffé
E non sapeva
Sciogliere
Il canto
Del suo abbandono
L'ho accompagnato
Insieme alla padrona dell'albergo
Dove abitavamo
A Parigi
Dal numero 5 della rue des Carmes
Appassito vicolo in discesa
Riposa
Nel camposanto d'Ivry
Sobborgo che pare
Sempre
In una giornata
Di una
Decomposta fiera
E forse io solo
So ancora
Che visse.
------------------
No comments:
Post a Comment